The Lotus Garden - Cover

The Lotus Garden

Copyright© 2025 by Rachael Jane

Chapter 20: The Portuguese Hostage

Historical Sex Story: Chapter 20: The Portuguese Hostage - Two English sisters are captured by Chinese pirates while on board a ship taking them home to England. They are transported in chains to the Lotus Garden where they are trained to be concubines. The owner of the Lotus Garden takes pleasure in testing the sexual skills of the Lotus Garden slaves, awarding a personal seal of approval in the form of a small tattoo. The story is set in 16th century China.

Caution: This Historical Sex Story contains strong sexual content, including Fa/Fa   Coercion   Reluctant   Slavery   Lesbian   Fiction   Historical   DomSub   Harem   Interracial   First   Oral Sex   Sex Toys  

While Anisia follows me around like a sheep for most of the time, I make sure that she spends some time with the other women. Despite some initial reluctance and language difficulty, Huiquin makes an effort to befriend Anisia. This at least means that I don’t need to worry about Anisia each time Qíngfù Niáng summons me for sex. Whereas Mìngfù Jing reserves her sexual activity for night time, Qíngfù Niáng has started arranging our meetings for during the day. It means I can continue my relationship with Zihan, and be available to help Anisia at the times of day when she is most likely to need it. If I was a free woman I would probably feel guilty about having a sexual relationship with Zihan and Qíngfù Niáng at the same time. However, I convince myself that as a slave, I must gain pleasure whenever I can. It’s a weak excuse, but my mounting sexual needs demand that I override any selfimposed moral code. Besides, I’ve seen a couple of women embracing with Zihan, so I don’t think Zihan is monogamous with me.

I keep my pussy shaved bare as Qíngfù Niáng requires. While I’m not the only woman in the harem to trim my pubic hair, I’m the only adult with a completely nude pussy. To avoid admitting that Qíngfù Niáng ordered me to do so, I pretend it is a European custom. However, AhLin and Anisia refuse to confirm my tale, so my story soon falls flat. In reality, everyone in the south wing knows that I service Qíngfù Niáng’s sexual desires, so my subterfuge is probably unnecessary. Genji has probably told Pangfua, who will no doubt be looking to use the information to her advantage. The absence of any interference from Mìngfù Jing suggests that she knows, and doesn’t care, about Qíngfù Niáng’s sexual preferences.

Anisia and I exchange stories of how we come to be here. I already know that she is a captive from the recent war. Her husband is a Portuguese general who was supplying military advice to a local warlord embroiled in the insurrection against the Ming emperor. Anisia was billeted in a town was well behind the battle lines. Unfortunately the town was only protected by second grade militia, most of whom had deserted their posts to search for plunder. A small scouting patrol from the emperor’s army overran the handful of militia on duty, and seized the town. Anisia was an unexpected prize.

I broach the subject of how a young 22yearold woman comes to be the wife of a general old enough to be her father.

“Eduardo is a career soldier who has risen from a junior officer to one of the few Portuguese generals in this half of the world. He was married to my mother for six years before she died when I was eighteen. At the time we were living in Macao. He and my mother had a marriage of convenience, and I don’t think either of them was attracted to the other. It was only later that I realised that despite my young age, Eduardo really had eyes for me rather than my mother. When she died I was left with neither money nor family other than Eduardo. I was trapped into marrying him. We had scarcely consummated our marriage when he was sent north with his troops to support a Portuguese trade mission meeting resistance from several provincial governors. I’m not sure how it was achieved, but over the following two years, those governors were replaced by men sympathetic to Portuguese interests, even to the point of inciting a rebellion against the emperor. When it became apparent that Eduardo and his troops would be there for much longer than originally intended, Eduardo summoned me from Macao to join him. I arrived only four weeks before I was captured.”

“What makes you believe Eduardo won’t pay the ransom for your freedom?” I ask.

“Eduardo is a gambler ... a poor one. I doubt he can raise the money to pay for my release. Besides, there is considerable mistrust between the Portuguese military and those loyal to the emperor. I doubt Eduardo would expect my release even if he paid my ransom.”

“Well you are safe enough here,” I say, trying to boost Anisia’s morale.

“Can I ask why you have a Chinese name when you are clearly English?” asks Anisia.

I explain the Lotus Garden practise of giving foreign born slaves a Chinese name. I presume Anisia, Pan Mei and Fan Xi have retained their given names because they are hostages rather than slaves. Mìngfù Jing said that they would only become slaves if their ransoms remained unpaid at the end of the month.

 
There is more of this chapter...
The source of this story is Storiesonline

To read the complete story you need to be logged in:
Log In or
Register for a Free account (Why register?)

Get No-Registration Temporary Access*

* Allows you 3 stories to read in 24 hours.

 

WARNING! ADULT CONTENT...

Storiesonline is for adult entertainment only. By accessing this site you declare that you are of legal age and that you agree with our Terms of Service and Privacy Policy.


Log In